|
Vorheriges Thema anzeigen: Wen's interessiert: Livevideo vom Hofbräu-Zelt :: Nächstes Thema anzeigen: War,s bei euch auch so teuer???? Wurde einfach gekillt
|
| Autor |
Nachricht |
sonne74 Forum-Mitglied

Anmeldungsdatum: 31.07.2008 Beiträge: 10
Beitrag drucken
|
Verfasst am: 21.09.2008, 17:09 • Titel: wer ist so lieb übersetzung einer sms danke |
|
|
.Moras svatit da ja sa antje nemam nista da sa tobom zelim sex da sa tobom mi je oke kako me ne razumjes ja sam puko trebam sex ti to neces ili imas drugog frenda pa ti je normalno da ja te pitam za sex 4 tjedna ti me tako lako odbijas ne razumjem te zasto to radis a pises da me volis
2.Danas u schvepsu ti citas poruke moje prijateljici ona vice ne jeli ti bolja prijateljica nego ja zasto mi to |
|
| Nach oben |
|
 |
Google Anzeigen [Kroatien Forum]
|
Verfasst am: Titel: Wenn Du Dich im Forum registrierst bzw. anmeldest, dann siehst Du diese Anzeige nicht. |
|
|
|
|
| Nach oben |
|
 |
ELMA Moderator/in

Anmeldungsdatum: 09.04.2005 Beiträge: 2052
Wohnort: Landkreis Rosenheim
Beitrag drucken
|
|
| Nach oben |
|
 |
Lutz Forum-Administrator

Anmeldungsdatum: 01.06.2004 Beiträge: 3005
Wohnort: Rheinland-Pfalz
Beitrag drucken
|
|
| Nach oben |
|
 |
Mifle0371 Forum-Guide

Anmeldungsdatum: 09.04.2008 Beiträge: 298
Wohnort: Chemnitz
Beitrag drucken
|
Verfasst am: 21.09.2008, 17:57 • Titel: |
|
|
Also ich würde auf keinen Fall diese Texte über eine PN an Kathrin senden, übersetzen lassen und mich bedanken.
Michael |
|
| Nach oben |
|
 |
RainEngel Stammgast

Anmeldungsdatum: 11.06.2007 Beiträge: 158
Wohnort: Dietzenbach und Medulin
Beitrag drucken
|
Verfasst am: 21.09.2008, 19:02 • Titel: |
|
|
Ich kann das nicht mehr ertragen. Dieses Forum ist doch kein Übersetzungsbüro. Schon gar nicht für Verbalerotik! _________________ Gruß
Rainer |
|
| Nach oben |
|
 |
jadran Beliebter Stammgast

Anmeldungsdatum: 26.12.2007 Beiträge: 878
Wohnort: NRW
Beitrag drucken
|
Verfasst am: 21.09.2008, 19:28 • Titel: |
|
|
sonne74
sonne das ist etwas durcheinander geschrieben besonders punkt 2.
oder nicht ganz richtig geschrieben oder der ist kein croate.
kurzform:
den armen hast scheinbar 4 wochen hängen lassen, er braucht eben sex mit dir oder hast einen freund daher wolltes keinen sex hihi
kann ich ja verstehen
also langsam muss mal ein bild von dir hier rein
jadran
einige hast scheinbar scheinbar hier schon verärgert
bist selber schuld wenn dich fürs übersetzen nicht bedankst, aber hier muss ich sagen das machen die wenigsten, somit lässt man es besser. |
|
| Nach oben |
|
 |
Malinarici Stammgast

Anmeldungsdatum: 24.07.2008 Beiträge: 111
Wohnort: Ottobrunn - Vrsar
Beitrag drucken
|
Verfasst am: 21.09.2008, 19:45 • Titel: |
|
|
| Mifle0371 hat folgendes geschrieben: |
Also ich würde auf keinen Fall diese Texte über eine PN an Kathrin senden, übersetzen lassen und mich bedanken.
Michael |
Verstehe deinen Satz grad nicht so wirklich. Wie ist das gemeint?
Kathrin _________________ www.malinarici.com
www.bistro-funtana.com |
|
| Nach oben |
|
 |
Alen Stammgast

Anmeldungsdatum: 18.09.2008 Beiträge: 109
Wohnort: Weilheim i.OB/Zagreb/Porec
Beitrag drucken
|
Verfasst am: 22.09.2008, 11:13 • Titel: |
|
|
Sonne74, das ist ein Formu für Kroatienreisende und die Fans von Kroatien. Dein Sexleben interessiert uns wirklich nicht. So weit ich weiss, gibt es bereits Übersetzungsprogramme von Kroatisch in Deutsch im Internet, also google mal...
Nur noch eimal: Dein Freund hat nichts mit Antje gehabt und will mit dir poppen, Du willst es aber nicht, was er wiederrum nicht verstehen kann da Du schreibst Du würdest ihm lieben. Der zweite Satz macht wenig Sinn und ich verstehe es nich was der Dichter damit sagen wollte... |
|
| Nach oben |
|
 |
jadran Beliebter Stammgast

Anmeldungsdatum: 26.12.2007 Beiträge: 878
Wohnort: NRW
Beitrag drucken
|
Verfasst am: 22.09.2008, 11:20 • Titel: |
| |